Pretty Little Liars PORTUGAL _ Translate

sexta-feira, 1 de fevereiro de 2013

Tradução do caderno de Ali

“…na cara dele.”
“Ele mordeu a isca?”
“Nem perto. Ele tentou me dizer que não era ele. Ele ficou todo chateado e disse que não poderia ter mandado. Que eles(guardas) olham a correspondência dele antes de mandar, algo assim. Eu acho que eles querem ter certeza que esses bebés não vão ficar a chorar para as mães a pedir pela casa. Mas tenho a certeza que há outros meios. Acreditas que ele tentou colocar a culpa na irmã cega? Foi patético. Tipo, como se ela já não tivesse aprendido na primeira vez.”
“Então é isso? Acha que ele entendeu o recado?”

“Posso usar seu telefone? O meu, literalmente, escolheu o pior dia para morrer.”
“O meu morreu também. Não que eu te fosse deixar usar.”
“Medo que eu roubasse um dos teus namoradinhos?”
“Bem que querias.”
“Ugh, 2 horas para ir embora e nenhum aparelho tecnológico.”
“Então, conta-me. Já tiveste uma oportunidade de contar ao ‘gato da praia’?”
“Contar o que?”
“Hm, não sei…talvez sobre aquilo com que te estavas a passar ontem?”
“Não! E é melhor não contares para ninguém. Estou a falar a sério”
“Precisas de contar para o ‘gato da praia’ hoje à noite!”
“De modo nenhum, ele vai passar-se”


“Queres ver minha vida acabar?”
“Pára de ser tão dramática. E a propósito, ele vai descobrir.”
“Eu vou pensar nalguma coisa. Então podemos deixar isso para lá? Vai dar tudo certo, quando é que não deu?
“Tu és seriamente louca.”
“Quem és tu? Minha mãe? Eu disse para deixar para lá. Estás a acabar com o meu bom humor. Como se não fosse mau o suficiente a gente ter que ficar sentada aqui ouvindo a colecção de músicas do meu pai.”
“Sério, ele está parado no tempo ou está a tentar reviver os dias de glória?”
“Viste a camisa que ele está a usar?”
“Vamos dizer que eu deixei bem claro.”
“Então foste visitá-lo ao reformatório? Só podes estar a brincar comigo! O cara que cegou aquela menina?”
“Tá, tanto faz. Eu fui.”
“Ai meu Deus, por que?”
“Para me esclarecer com ele. Ele pensou que poderia mexer comigo de atrás das grades. Como se eu não fosse descobrir que era ele. Ele merece ficar naquela jaula por ser tão estúpido.”
“Bom e como é lá? Aposto que a família dele tem algumas algemas de "bad boy".”
“É muito nojento, e acredite…ele está a odiar-se agora por ter mexido comigo.”
“Então, o que aconteceu?”
“Eu joguei aqueles bilhetes idiotas onde ele estava”

Sem comentários:

Enviar um comentário